Hyppää pääsisältöön
Amusa Toimitus / 26.08.2020

Matleena Kuusniemi ja Jari Virman näyttävät fasaanin munat - kantaesitys Teatteri Jurkassa

"Mihin sinä uskot?"
"Inhimillisyyteen. Ihmisessä. Kun ollaan yhdessä."

Kuvassa ovat Jari Virman ja Matleena Kuusniemi, jolla on iso musta hattu päässään. Kuva on kasvokuva molemmista.

Jari Virman ja Matleena Kuusniemi. Kuva: Marko Mäkinen

 

Connie Chatterley elää sodassa vammautuneen miehensä kanssa Wragbyn kartanossa. Kartanon mailla on aloittanut pestinsä riistanvartija Mellors. Connien ja Mellorsin tavatessa ensimmäistä kertaa aurinkoisena kevätpäivänä, syttyy intohimo, joka yhä hakee kaltaistaan.

D. H. Lawrencen mestariteos Lady Chatterleyn rakastaja on nostattanut kiistoja, skandaaleja ja oikeusjuttuja kursailemattomalla kuvauksellaan luokkarajat ylittävästä rakkaudesta ja seksuaalisesta vapautumisesta. Lawrence näki miten raha ja valta kietoutuvat toisiinsa, ja miten ahtaalle ne ajavat kamppailun inhimillisyyden puolesta. Connien ja Mellorsin rakkaus koettelee ennen kaikkea niitä rajoja, jotka määrittelevät keitä me olemme ja keitä me voisimme olla. Eroottisen latauksen ja keväisen metsän taustalla kumisee teollinen vallankumous, jonka myöhempiä seurauksia saamme seurata päivittäin ympärillämme.

Lawrence ei saanut julkaistua Lady Chatterleyn rakastajaa kotimaassaan Englannissa. Teos näki päivänvalon Italiassa 1928, vain pari vuotta ennen kirjailijan kuolemaa. Kun kirja lopulta julkaistiin Englannissa, seurauksena oli skandaali ja oikeusjuttu. Sittemmin ”kohukirjan” todelliset taiteelliset ja psykologisen ihmiskuvauksen ansiot on tunnustettu, ja edelleen Connie Chatterleyn tarina on eroottisen heräämisen kuvauksena vertaansa vailla.

Pasi Lampelan kahteen päähenkilöön keskittyvä sovitus on teoksen suomenkielinen kantaesitys.

Alkuperäisteos: D. H. Lawrence
Suomennos, sovitus ja ohjaus: Pasi Lampela
Lavastus: Markus Tsokkinen
Puvut: Heidi Tsokkinen
Valo- ja äänisuunnittelu: Saku Kaukiainen